西西里晚禱 (歌劇)









威爾第的歌劇作品

Verdi Giuseppe.jpg

奧貝爾托英语Oberto (opera)(1839)
一日君王英语Un giorno di regno(1840)
納布科(1842)
伦巴第人在第一次十字军中英语I Lombardi alla prima crociata(1843)
埃尔纳尼英语Ernani(1844)
两个福斯卡罗英语I due Foscari(1844)
聖女貞德英语Giovanna d'Arco(1845)
阿尔齐拉英语Alzira (opera)(1845)
阿提拉英语Attila (opera)(1846)
馬克白(1847)
强盗英语I masnadieri(1847)

海盜(1848)
莱尼亚诺战役英语La battaglia di Legnano(1849)
路易莎·米勒(1849)
史帝费利奥英语Stiffelio(1850)
弄臣(1851)
遊唱詩人(1853)
茶花女(1853)
西西里晚禱(1855)
西蒙·波卡涅拉英语Simon Boccanegra(1857)
假面舞會(1859)
命運之力(1862)
唐·卡洛(1867)
阿依達(1871)
奧泰羅(1887)
法斯塔夫(1893)





西西里晚禱》(法語:Les vêpres siciliennes、意大利語:I vespri siciliani)是一部由朱塞佩·威尔第作曲的五幕大歌劇。歌劇的腳本是又由夏爾·杜韋里埃(Charles Duveyrier)和尤金·斯克利伯(Eugène Scribe)所作的《阿爾巴公爵(Le duc d'Albe)》[1],並由他們二人親自將腳本套入1282年西西里晚禱起事的背景,從而製成這套歌劇的辭本。該劇於1855年6月13日於巴黎歌劇院首演,並作為當年巴黎世界博覽會的一項主要活動。


如同威爾第所作的《唐·卡洛斯》一般,意大利語的辭本很快被制備。但為防意大利地區審查當局的干涉,該歌劇在各地以不同名字上演。在帕爾瑪大公劇院和米蘭斯卡拉大劇院的1856樂季,該劇是以《Giovanna de Guzman》之名上演的,而在1858年的那不勒斯,該劇的名字卻成了《Batilde di Turenna》。1860年,兩西西里歸併薩丁尼亞,後成為意大利王國,該劇自此得以在意大利以《西西里晚禱(I vespri siciliani)》之名上演。[2]




目录






  • 1 主要角色


  • 2 劇情簡介


  • 3 外部連結


  • 4 備註





主要角色



劇情簡介



外部連結



備註





  1. ^ Michael Kennedy, The Oxford Concise Dictionary of Music 2004, ISBN 0198608845


  2. ^ Portale Giusseppe Verdi 页面存档备份,存于互联网档案馆資料











Popular posts from this blog

Guess what letter conforming each word

Port of Spain

Run scheduled task as local user group (not BUILTIN)