草嬰




body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center}























































草嬰

草嬰1.jpg
草嬰在用筆寫字

原文名稱
盛峻峰
出生
(1923-03-23)1923年3月23日
中華民國寧波镇海县
逝世
2015年10月24日(2015-10-24)(92歲)
 中国上海[1]
墓地
上海
筆名
草嬰
職業
翻譯家
語言
中文
國籍
 中国
母校
江蘇南通農學院
創作時期
1941 - 2015
體裁
小說
代表作
托爾斯泰全集
獎項
高尔基文学奖
1987
魯迅文學獎
1997
中國翻譯工作者協會 - 終身成就獎
2011


草嬰(1923年-2015年10月24日),浙江宁波镇海人,原名盛峻峰,著名俄羅斯文學翻譯家[2]




目录






  • 1 简历


  • 2 主要译著


  • 3 參考資料


  • 4 参考链接





简历


  • 1923年生於寧波镇海县(今镇海区),讀於上海雷士德工學院附中、松江中學、和江苏南通農學院。1941年开始为《时代杂志》、《苏联文艺》等刊物翻譯。

  • 1956年,在上海作家協會專職從事蘇聯文學翻譯,主要翻译列夫·托尔斯泰、莱蒙托夫、肖洛霍夫诸家名作。

  • 1960年,54歲起開始翻譯《托爾斯泰小說全集》[2][3],共計12卷、400萬字。1960年,中蘇關係破裂,草嬰被迫接受“教育”。


  • 文革期間,肖洛霍夫定性為“蘇聯修正主義文藝鼻祖”,《靜靜的頓河》、《一個人的遭遇》都成了“修正主義的大毒草”。草嬰遭到了迫害。1969年夏天,患有胃出血,五天五夜滴水不進,胃被切去了四分之三。1975年冬天,被要求扛100斤重的水泥,結果十二节胸椎压缩性骨折。得不到治療,最後在硬木板上,躺了近半年[4]

  • 1987年在莫斯科国际翻译大会上荣获高尔基文学奖。

  • 先后担任中国翻译工作者协会副会长,上海市翻译家协会会长,中国作家协会上海分会副主席等职务。并是华东师范大学和厦门大学的兼职教授。

  • 2015年10月24日,在東華醫院逝世。[5]


主要译著



  • (苏联〕巴甫连柯 《幸福》

  • 〔苏联〕戈尔巴朵夫 《顿巴斯》

  • 〔苏联〕尼古拉耶娃 《拖拉机站站长和总农艺师》

  • 〔苏联〕尼林 《试用期》

  • 〔苏联〕肖洛霍夫 《被开垦的处女地》 第1部、第2部

  • 〔苏联〕肖洛霍夫 《一个人的遭遇》、

  • 〔苏联〕肖洛霍夫 《顿河故事》

  • 〔苏联〕卡泰耶夫 《团的儿子》

  • 〔苏联〕班台莱耶夫 《翘尾巴的火鸡》

  • 〔苏联〕班台莱耶夫 《加里宁论文学和艺术》

  • 〔俄国〕莱蒙托夫 《当代英雄》

  • 〔俄国〕列夫·托尔斯泰 《高加索故事》

  • 〔俄国〕列夫·托尔斯泰 《安娜·卡列尼娜》(上、下卷)

  • 〔俄国〕列夫·托尔斯泰 《复活》

  • 〔俄国〕列夫·托尔斯泰 《一个地主的早晨》

  • 〔苏联〕肖洛霍夫《新垦地》 第1部、第2部

  • 《托尔斯泰中短篇小说选》


  • 托尔斯泰 《战争与和平》



參考資料





  1. ^ 俄语翻译家、托尔斯泰译者草婴去世,享年93岁,澎湃新聞


  2. ^ 2.02.1 草婴:我们这样的译者,现在吃不开. 上海读书. [2007]. (原始内容存档于2014-11-27) (中文). 


  3. ^ 草婴的胜利. Sina. [2010] (中文). 


  4. ^ 央视专访《安娜卡列尼娜》译者草婴. Xinhuanet. [2006]. (原始内容存档于2013-09-15) (中文). 


  5. ^ 總第66期第36頁、37頁. 《知識》. 2015年12月15日. 




参考链接





  • 央视专访《安娜卡列尼娜》译者草婴

  • 中华读书报 翻译家系列 草婴简介




Popular posts from this blog

Guess what letter conforming each word

Port of Spain

Run scheduled task as local user group (not BUILTIN)